Archivo del Autor: Anna

Sabies que per obtenir el títol del nivell C1 (Advanced) en anglès no necessites tenir el títol del First prèviament? Pots presentar-te a l’examen de l’Advanced directament!

Cada vegada a més llocs valoren de manera positiva el fet de tenir un bon nivell en llengües estrangeres. Nosaltres t’ajudem a aconseguir els teus objectius.

✔️ Classes de preparació a l’Advanced (C1)

✔️ Amb examinadors de Cambridge

✔️ 1 dia a la setmana

✔️ Docents de parla anglesa

Quin idioma vols aprendre?

💌 Escriu-nos si vols més informació

Aquí tens un llistat amb diferents maneres de referir-nos a una mateixa cosa 🙌

En coneixes més?

H o r a r i e s t i u

Fins el divendres 26 de juliol ens trobaràs a AAprendre idiomes en aquest horari.

🕘 De Dll. a Dv. de 9 a 20:30h
🕘 Dv. de 9 a 18h

N O V E T A T d e l · M I N I C L U B ·

📍 Punt de recollida tant al matí com al migdia accessible amb el cotxe.
🔎 Si estàs buscant un casal d’estiu en anglès a Terrassa, som l’escola indicada!
Tenim la sort d’estar ubicades en un emplaçament privilegiat al centre de Terrassa però sabem que l’accés amb el cotxe és una mica complicat. Així que hem pensat que és una bona idea oferir-vos la possibilitat d’un nou punt de recollida per tal de poder-hi arribar amb el cotxe.

👉 Pregunta’ns i t’informem!

Des de l’1 fins al 15 d’abril, tens temps per enviar-nos el teu dibuix i d’entre tots, escollirem el guanyador. La persona guanyadora haurà de venir a recrear la seva obra d’art a la nostra porta.

Leer más


✔ Sense sortir de casa

✔ Un dia a la setmana

✔ Pràctiques reals d’examen

✔ Comença quan vulguis

✔ Tramit inscripció a l’examen, gratuït

Leer más

• LEAP DAY • És la traducció d’any de traspàs o com en diem en castellà, año bisiesto.
En anglès el dia d’avui és Leap day i l’any, leap year.
Leap significa salt, i és una expressió que la fan servir en molts contextos diferents. Per exemple:
📌Leap year: A year that has an extra day, February 29, occurring every four years.
Example: «2020 was a leap year, so we had an extra day in February.»
📌Leap of faith: Taking a risk or making a decision without complete certainty.
Example: «She took a leap of faith and quit her job to pursue her passion for painting.»
📌Quantum leap: A sudden, significant, or important advance or development.
Example: «The discovery of antibiotics marked a quantum leap in the field of medicine.»
📌Leap into action: To start doing something quickly and energetically.
Example: «When the fire alarm rang, the firefighters leaped into action.»

En saps alguna més?

És molt probable que la primera paraula ens soni a totes i a tots des de que el director de cinema, Wes Craven, va dirigir la pel·lícula de por, Scream, al 1996. Però sabem ben bé què vol dir i quan la podem fer servir?
Tant scream com shout es refereixen a cridar però scream serveix per referir-nos a un crit de por o de moltíssima emoció. Ho podríem traduir com xisclar.
I en canvi, shout, és per referir-nos a quan hi ha molt soroll en algun lloc perquè la gent parla alt però no hi ha cap emoció. És simplement alçar la veu.

Happy Valentine’s day 💘
Mireu quina monada d’anells ens ha fet la Maria Carme per celebrar el dia de Sant Valentí.
Ets una artista ✨ Gràcies!
Celebrem l’amor avui i cada dia. No només l’amor en parella, també l’amor propi, les amistats, la família…
Us desitgem un feliç dia de l’amor lliure i bonic!

Actividades de Carnaval

🎉C A R N A V A L 🎉
Ens veiem de nou el dilluns, recordeu que no tanquem!

10/53